Acerca de mim

A minha foto
Num volte-face, quando eu puder, viro menina-mulher.

segunda-feira, 17 de junho de 2013

We watch the night yet to come;
Dark as our dirty hearts and love.
Undone thoughts come across our minds, to be shattered once again; 
So we stand silent in the porch, as the evening falls and the leafs fall and time falls...
We grew one hundred years older, tonight.







O amor é engodo a desoras tristes e indecentes. 
A mágoa é vício de quem amou.

sexta-feira, 7 de junho de 2013

Amar sozinho é a forma mais pura, porque desinteressada e desenganada. 
Amar sozinho é uma merda.
Reflexão sobre o resto que falta morrer
(Título alternativo: misérias apaparicadas)


   Pois, se me morre um bocadinho a cada minuto que passa, pergunto-me quando me hei-de esgotar... Estas mortes múltiplas têm de se gastar, eventualmente. Contudo, quem já ciranda desgastada da gastura sou eu! Desgraçada. E quando penso que já não sobram pontas de mim para se extinguirem, falece-me mais um pedaço qualquer, que até então desconhecia.  Não obstante, esses bocados, (que me eram estranhos enquanto vivos), fazem-me uma falta irremediável. Isto é só estúpido, isto de não conseguir acabar de estar morrendo... Rais'párta! 

terça-feira, 4 de junho de 2013

Great expectations! - she said. 
Well, you really shouldn't...
Why not?! 
Expectations will kill you...
Well, I'm sorry my Lord, but without expectations we're dead already.

domingo, 2 de junho de 2013

French Fleet

I'll do better than to hold you,
When the french fleet arrives. 
My own sweetheart, my own sweet soul;
The thought of ever living alone,
For parting you is to be forever lonely,
Is the most unbearable feeling of them all. 
So I'll do more, I shall do better than to hold you.
And the french fleet will drown.
My own sweetheart, my own body, flesh and blood; 
I beg you,
Never to let go of our hands, never to let us go. 
But the flags are already
waving in the battle waters.
Pretty soon we shall see the ships threat.
It is now time, I beseech you...
My own sweetheart, darling love;
If only I could do better than to hold you...
I should do better than to hold you.
I fear I won't fulfill my duty,
Thus your bravery reveals my cowardly nature.
And if that pleases God, 
Then I shall die with the grace of guilt.
When the french fleet arrives.